Title search results
Showing 1 - 20 of 27 items
Come La Prima Volta
By Lidia Capone, Shawn Inmon. 2012
Vivere e amare in una cittadina americana negli anni '70 Se ricordate ancora il vostro primo amore, il primo appuntamento…
e il primo bacio, allora Come la Prima Volta vi riporterà indietro a quei momenti. Corre l'anno 1976: Shawn incontra Dawn quando lei si trasferisce nella casa accanto. Ben presto diventano amici per la pelle, poi si innamorano l'uno dell'altra. Shawn è un tipo estroverso, appassionato di libri, Dawn è bella e riservata. La loro storia romantica giunge al termine, quando i genitori di Dawn gli impediscono di rivedersi. Non lo faranno - per 27 anni, finché un fortuito incontro non li trascina in un vortice di emozioni e di ricordi. Potrà il tenero legame di quel primo amore non soltanto sopravvivere, ma addirittura rafforzarsi? Come la Prima Volta vi farà vivere la magia dell'amore acerbo nell'America degli anni '70. Non importa quanto cambi il mondo, alcune cose - la musica senza tempo, i balli scolastici, le tenerezze scambiate sui sedili posteriori di una Chevy Vega e, naturalmente, il vero amore - dureranno per sempre.Como la primera vez
By Shawn Inmon, Sofía Fernandez. 2014
Como la primera vez por Shawn Inmon Vivir y enamorarse en un pequeño pueblo en los años 70. Si recuerdas…
tu primer amor, tu primera cita y tu primer beso, Como la primera vez te hará revivir esos momentos. Shawn conoció a Dawn cuando ella se mudó al lado de su casa en 1976. Al poco tiempo, se hicieron mejores amigos para luego ser algo más. Shawn era sociable pero muy estudioso, Dawn, hermosa y reservada. Su romance de novela terminó cuando los padres de Dawn les prohibieron volver a verse. No lo hicieron - por 27 años, hasta que un encuentro del destino los envolvió en una tormenta de emociones y recuerdos. ¿Puede la unión del primer amor no solo sobrevivir, sino florecer aún más? Como la primera vez te hará sumergir en la magia de un amor juvenil en un pequeño pueblo de los Estados Unidos en 1970. No importa cuánto cambie el mundo, algunas cosas - música eterna, bailes escolares, besuqueos en la parte trasera de un Chevy Vega, y por supuesto amor verdadero - siempre seguirán igual.L'Altra Parte del Cielo
By Lidia Capone, Shawn Inmon. 2016
Un'autentica storia d'amore, di smarrimento e di riscatto in una cittadina americana negli anni '70. Quando Dawn si trasferisce dalla…
California del Sud nel piovoso stato rurale di Washington nel 1976, è più ansiosa di trovare nuovi amici, piuttosto che l'amore. Col tempo, l'amicizia che la lega al ragazzo della porta accanto cresce al punto tale che la ragazza capisce di aver trovato il suo primo amore senza averlo neppure cercato. Tuttavia, la loro relazione ha una svolta drammatica nel 1979 e Dawn è costretta a dire addio per sempre al suo grande amore. O almeno così lei crede. Vent'anni dopo, l'incontro occasionale con quel suo primo, grande amore spinge Dawn a chiedersi se il sentimento che li lega possa resistere all'incedere del tempo e se sia destinato a un lieto fine. L'Altra Parte del Cielo vi regalerà la tenerezza ingenua del primo amore e le emozioni semplici della vita di ogni giorno in un piccolo centro urbano negli anni settanta.The Education of a Poker Player
By James Mcmanus. 2015
"In writing about poker Jim McManus has managed to write about everything, and it's glorious."--David SedarisNew York Times-bestselling author James…
McManus offers up a collection of seven stories narrated by Vincent Killeen, an Irish Catholic altar boy, in the late 1950s and early 1960s. Persuaded at age eight by his grandmother that entering the priesthood will guarantee salvation for every member of his family, Vince eagerly commits to attending a Jesuit seminary for high school. As the meaning of a vow of celibacy becomes clearer to him, however, and he is exposed to the irresistible temptations of poker and girls, life as a seminarian begins to seem less appealing. These autobiographical stories are enlightening and evocative, providing keen, often humorous insight into Catholicism, faith, celibacy and its opposite, as well as America's--and increasingly the world's--favorite card game.James McManus has been called "poker's Shakespeare." He is the New York Times-bestselling author of Positively Fifth Street: Murderers, Cheetahs, and Binion's World Series of Poker and Cowboys Full: The Story of Poker, among others. He has been the poker columnist for the New York Times and currently writes the history column for CardPlayer. His work has also appeared in Harper's, The Believer, Paris Review, Esquire, and in Best American anthologies for poetry, sports writing, science and nature, and magazine writing. He has spoken about poker at Yale, Harvard, Google, Goldman Sachs, and on numerous media outlets, and is the recipient of the Peter Lisagor Award for Sports Journalism and fellowships from the Guggenheim and Rockefeller foundations, among other awards. He teaches at the School of the Art Institute of Chicago.An Aesthetic Underground
By John Metcalf. 2014
"John Metcalf has written some of the very best stories ever published in this country."--Alice MunroThe Argus-eyed editor; the magisterial…
prose stylist; the waggish, inflammatory cultural critic; the mentor and iconoclast. John Metcalf is a literary legend whose memoir maps the underground he labored tirelessly to establish.Късче от рая
By Cristiano Parafioriti, Кръстина Стоенчева. 2015
Галати Мамертино е малко планинско селце, сгушено сред полите на планината Неброди, от чиито стени блика история: и това е…
само една малка част от тази история, която "Късче от рая" ни кара да съпреживеем. Посредством двадесеттте разказа, изпъстрени с действителнигерои, опияняващи аромати и антични вкусове авторът обрисува една фреска от своята младост, като влага разумна доза фантазия и реалност. Докато четем страниците, можем да усетим слабия глас на Юга, приглушен от вцепенението, породено от примирението и тъгата, но и задъхващ се от любовта по едно отминало време, към една бедна и окървавана земя, изнемощяла и ранена от бича на бедността, неправдата и емиграцията, но винаги жива в спомените на хората, които са я напуснали. Именно този спомен засяда в душата и сякаш иска да образува емоционален свръхбагаж, който кипи и се разлива под формата на думи, мисли и образи за едно време, за един ден или за един миг, които са били изживени и които все още успяват да предизвикат вълнение.My town, my people
By Cristiano Parafioriti, Louise Rabour. 2015
Galati Mamertino is a small mountain town nestled in the Nebrodi national park, oozing with history from its very walls:…
and a small part of that history will come to life in "my country, my people". Through twenty short stories, rich with vivid characters, intoxicating smells and ancient flavors, the author paints a picture of his youth, cleverly moving between fact and fiction. Reading these pages we hear the fragile voice of the South, a voice suffocated by the numbness born of resignation and sadness, but which at the same time speaks of a love of times gone by, of a poor but sanguine land, exhausted and wounded from the plague of poverty, injustice and emigration but still very much alive in the minds and memories of those who left. And those memories lodge in the mind and settle in the heart as an emotional reservoir overflowing with words, thoughts and images of a moment, a day, an era once lived and still able to touch us deeply.Moja vas nekoc
By Cristiano Parafioriti, Tanja Čoprež. 2015
Galati Mamertino majhno gorsko sredi e potopljeno v park Gorovja Nebrodi kjer iz vsakega…
zidu pronicajo spomini pretekle dni Moja vas neko nam pomaga podo iveti ravno del ek teh spominov Vse skozi pripovedi nam pisatelj ivo predstavlja realne ljudi opojne vonjave in stare okuse na osnovi opisov njegovega otro tva na Siciliji Iz teh strani pronica tihi glas juga ki ga du i topost vdanosti in oto nosti ampak tudi ljubezen do preteklih asov do krvave in revne zemlje ki so jo iz rpale in ranile rev ina krivica in izseljevanje ki pa e vedno ivi v spominih odhajajo ih ljudi Vse to se vtisne v spomin in se zasidra v srce ustvari ustveno gmoto ki prekipeva in poplavlja v obliki besed misli in podob nekega preteklega asa dne ali trenutka ter e vedno vznemirjaTämä oli minun kyläni
By Cristiano Parafioriti, Erica Leikas. 2015
Galati Mamertino pieni vuoristokyl keskell Nebrodin vuorten luonnonpuistoa huokuu historiaa kaikista seinist …
n se on yksi osa historiaa joka saadaan el uudelleen t ss kirjassa Kahdellakymmenell tarinalla jotka ovat t ynn elinvoimaisia hahmoja vahvoja tuoksuja ja jo l hes unohtuneita makuja kirjailija maalaa kuvan nuoruutensa freskosta annostellen sopivasti totta ja tarua N it sivuja lukiessaan tunnistaa etel n heiver isen nen tuon alistumisen ja melankolian tukahduttaman mutta my s rakkauden menneeseen aikaan k yh n ja veren tahraamaan maahan joka on k yhyyden ep oikeudenmukaisuuden ja muuttoliikkeen uuvutttama ja haavoittama mutta joka s ilyy aina elossa niiden mieliss jotka ovat sen j tt neet Tuo muisto j mieleen ja asettuu syv lle syd meen muodostaen kuin tunteiden l hteen joka tulvii ja kuohuu yli sanojen ajatusten ja kuvien muodossa ajasta p ivist ja hetkist jotka on eletty ja jotka pystyv t viel tuomaan esille tunteitaEl diario de Rywka Lipszyc
By Rywka Lipszyc. 1925
El diario verídico de Rywka Lipszyc, una joven superviviente de Auschwitz. Uno de los testimonios más desgarradores del Holocausto, perdido…
durante años, ve la luz por primera vez a nivel internacional. Rywka Lipszyc fue una chica judía de catorce años que vivió en el ghetto de Lødz, en Polonia. Entre 1943 y 1944 escribió un diario, en el que nos cuenta no solo los horrores de los que es testigo, sino también quiénes son sus amigos y su familia, cómo le va en el trabajo y en la escuela, y cuáles son sus sueños y esperanzas para el futuro. El diario fue hallado por una doctora del ejército ruso en el crematorio de Auschwitz, que lo guardó como un tesoro. Ahora, setenta años después, se ha conseguido traducir, revelando este maravilloso testimonio de cómo la vida transcurre incluso en los tiempos más oscuros, sacando a relucir lo más brillante del espíritu humano.Una estrella que no se apaga: (this Star Won't Go Out--spanish-language Edition)
By Esther Earl. 2010
A Esther Earl le diagnosticaron cáncer de tiroides cuando tenía doce años. Murió en 2010, poco después de cumplir los…
dieciséis, pero antes inspiró a miles de personas. Estas extraordinarias memorias recogen los diarios, cuentos, cartas y esbozos de Esther. Además, las fotografías y escritos de su familia y amigos ayudan a narrar su historia, un testimonio conmovedor sobre el poder de la vida.Min by på Sicilien
By Bodil Bergh, Cristiano Parafioriti. 2014
I en serie noveller berättar Cristiano Parafioriti på ett levande sätt om sin uppväxt i en liten by på Sicilien.…
Ljuden från sparkade fotbollar och grälande kvinnor blandas med doften av mulåsnor och pinjeträd. Alla berättelserna genomsyras av genuin kärlek till familjen, vännerna, hembygden och även till hans katolska tro.Mientras me hallo aquí planchando
By Valerie Hockert. 2019
Mientras me hallo aquí planchando por Valerie Hockert Mientras Tina plancha, se pregunta cosas y su mente se maravilla con…
cada pieza. Mientras me hallo aquí planchando “¿Qué le habrá pasado al planchado permanente?” Tina se pregunta en voz alta mientras plancha un par de pantalones Capri de lino y tiene problemas para quitar las arrugas. Ella recorre la historia de los tejidos, desde el planchado permanente, hasta el libre de arrugas, fibra natural, y todos los que hoy necesitan plancharse, justo cuando la vida debería ser más simple. Mientras Tina plancha la camisa de vestir de su esposo, se pregunta porqué él persiste en usar un traje de negocios con camisa de vestir y corbata en su trabajo como corredor de bolsa. También reflexiona en lo que una persona de aspecto elegante es, de como todo tiene que estar en orden, y cuando no lo está, le enloquece. Hablando de enloquecer... Mientras Tina plancha un vestido que usó en una fiesta a la que asistió con su esposo, reflexiona en los buenos momentos que solían pasar juntos y se pregunta qué pasó entre ellos.Det var min hjemstavn
By Cristiano Parafioriti. 2018
Gjennom tjue fortellinger gir forfatteren liv til personligheter, berusende lukter og tradisjonsrike smaksopplevelser i en tegning av sin oppvekst på…
Sicilia. Det sydliges dempede stemme siver ut av disse sidene, kvalt av reignasjon og tristhet. Men også med en kjærlighet til en fortid og en jord, fattig og blodfarget, utmattet og såret av armot, urett og fraflytting, men for alltid levende i minnet til dem som har forlatt den. Og dette minnet fester seg i sjelen og fyller hjertet. Det former en emosjonell rest som det flyter over med i form av ord, tanker og bilder fra en tid, en dag eller et øyeblikk som har vært levd og som fortsatt gir emosjoner.Herinneringen aan mijn dorp
By Cristiano Parafioriti. 2017
Diep in de bergen van het Nebrodi-natuurpark, ligt het dorp Galati Mamertino, waar de muren een lange historie met zich…
meedragen. 'Era il mio paese' laat ons een klein gedeelte van deze historie herbeleven. Aan de hand van twintig verhalen die bol staan van levendige personages, betoverende geuren en klassieke smaken, schetst Cristiano Parafioriti een beeld van zijn jeugd, waarbij fictie en werkelijkheid op kundige wijze worden afgewisseld. In deze verhalenbundel klinkt de zwakke stem van het zuiden van Italië door. Het is een verstikte stem als gevolg van een algeheel gevoel van berusting en melancholie, maar ook als gevolg van de liefde voor een reeds lang vervlogen tijd, voor een arm en wreed eiland dat uitgeput en beschadigd is geraakt door aanhoudende armoede, onrecht en emigratie. Sicilië verdwijnt echter nooit uit de gedachten van degenen die dit eiland ooit verlieten. Deze gedachten vormen als het ware een bezinksel van emoties in het hart dat tot uiting komt in de vorm van woorden, gedachten en beelden van een tijd, een dag of een moment dat werd beleefd en nog steeds emoties kan losmaken.LES RACINES LOINTAINES
By Cristiano Parafioriti. 2018
À travers ces vingt récits, l'auteur nous dévoile des personnages passionnés, des parfums subtils et des goûts d'autre temps en…
sillonant ses mémoires d'enfance tracés en Sicile. C'est la voix fragile du Sud qui s'élève de ces pages, suffoquée par la torpeur de la résignation et de la mélancolie, ainsi que par l'amour d'un temps qui n'existe plus, pour une terre pauvre et au sang chaud, épuisée et blessée par les plaies de la pauvreté, de l'injustice et de l'émigration mais qui demeure toujours vive dans les souvenirs de celui qui l'a quittée. Et ce souvenir reste figé dans la mémoire et se pose dans le cœur pour former un résidu émotif qui déborde et se déverse sous forme de mots, de pensées et d'images d'un passé, d'un jour ou d'un instant vécu e qui continue à faire vivre mille émotions.僕の故郷だった
By Cristiano Parafioriti. 2015
The Education of a Poker Player
By James McManus. 2015
"In writing about poker Jim McManus has managed to write about everything, and it's glorious."—David SedarisNew York Times-bestselling author James…
McManus offers up a collection of seven stories narrated by Vincent Killeen, an Irish Catholic altar boy, in the late 1950s and early 1960s. Persuaded at age eight by his grandmother that entering the priesthood will guarantee salvation for every member of his family, Vince eagerly commits to attending a Jesuit seminary for high school. As the meaning of a vow of celibacy becomes clearer to him, however, and he is exposed to the irresistible temptations of poker and girls, life as a seminarian begins to seem less appealing. These autobiographical stories are enlightening and evocative, providing keen, often humorous insight into Catholicism, faith, celibacy and its opposite, as well as America's—and increasingly the world's—favorite card game.James McManus has been called "poker's Shakespeare." He is the New York Times-bestselling author of Positively Fifth Street: Murderers, Cheetahs, and Binion's World Series of Poker and Cowboys Full: The Story of Poker, among others. He has been the poker columnist for the New York Times and currently writes the history column for CardPlayer. His work has also appeared in Harper's, The Believer, Paris Review, Esquire, and in Best American anthologies for poetry, sports writing, science and nature, and magazine writing. He has spoken about poker at Yale, Harvard, Google, Goldman Sachs, and on numerous media outlets, and is the recipient of the Peter Lisagor Award for Sports Journalism and fellowships from the Guggenheim and Rockefeller foundations, among other awards. He teaches at the School of the Art Institute of Chicago.Srilaaji: The Gilded Life and Longings of a Marwari Goodwife
By Ms Shobhaa De. 2020
The untamed, incandescent and battle-ready Srilaa grows up in her wealthy Marwari family&’s palatial house in Calcutta. After suffering her…
first heartbreak at the hands of a potential suitor, she is married and packed off to Bombay to live with her new husband. There she experiences womanhood and confronts her sexual curiosities, misgivings and desires, but continues to hope daringly and love fearlessly—refusing to live her life by the unrealistic standards society often sets on unconventional women. The young and vivacious Srilaa slowly but assuredly becomes the inimitable Srilaaji! And each time life starts crumbling around her, she manages to pick herself up … and from the ashes of an uncertain life, a phoenix rises. Told with Shobhaa De&’s matchless blend of candour, humour and seductive earthiness, Srilaaji captures the soul of an indomitable spirit. A book that simmers and erupts at will, and presents us with one of the most unforgettable protagonists in years – the utterly delicious Srilaaji.Stories for Boys Who Dare to be Different
By Ben Brooks. 2018
WINNER OF THE CHILDREN'S BOOK OF THE YEAR AT THE NATIONAL BOOK AWARDS 2018 & THE SUNDAY TIMES NUMBER 1…
BESTSELLER___________'This book can save lives. This book can change lives. This book can help to bring forth another generation of boys who dare to be different.' Benjamin Zephaniah___________Daniel Radcliffe, Galileo Galilei, Nelson Mandela, Louis Armstrong, Grayson Perry, Louis Braille, Lionel Messi, King George VI, Jamie Oliver... all dared to be different.Prince charming, dragon slayer, mischievous prankster... More often than not, these are the role-models boys encounter in the books they read at home and at school. As a boy, there is an assumption that you will conform to a stereotypical idea of masculinity.But what if you're the introvert kind? What if you prefer to pick up a book rather than a sword? What if you want to cry when you're feeling sad or angry? What if you like the idea of wearing a dress?There is an ongoing crisis with regards to young men and mental health, with unhelpful gender stereotypes contributing to this malaise. Stories for Boys Who Dare to Be Different offers a welcome alternative narrative. It is an extraordinary compilation of 100 stories of famous and not-so-famous men from the past to the present day, every single one of them a rule-breaker and innovator in his own way, and all going on to achieve amazing things. Entries include Frank Ocean, Salvador Dalí, Rimbaud, Beethoven, Barack Obama, Stormzy, Ai Weiwei and Jesse Owens - different sorts of heroes from all walks of life and from all over the world.A beautiful and transporting book packed with stories of adventure and wonderment, it will appeal to those who need the courage to reject peer pressure and go against the grain. It is the must-have book for all those boys who worry about stuff and all those parents who worry about their boys who worry about stuff. It will educate and entertain, while also encourage and inspire.*For tales of even more brilliant men who have dared to be different, STORIES FOR BOYS WHO DARE TO BE DIFFERENT 2 is out now!*