Service Alert
Delay in delivery of Direct to Player materials
You may experience a delay in delivery of Direct to Player materials. All requests for materials will be delivered as soon as possible. Thank you for your patience.
You may experience a delay in delivery of Direct to Player materials. All requests for materials will be delivered as soon as possible. Thank you for your patience.
Showing 1 - 7 of 7 items
By Walter Isaacson. 2011
La biografia definitiva de Steve Jobs, creador d'Apple, escrita amb la seva total col·laboració. La mort de Steve Jobs ha…
commogut el món. Després de tenir-hi més de quaranta entrevistes en els darrers dos anys, i amb més d'un centenar de persones del seu entorn: familiars, amics, adversaris i col·legues, Walter Isaacson ens presenta l'única biografia escrita amb la col·laboració de Jobs, el retrat definitiu d'una de les icones indiscutibles del nostre temps, la crònica de l'agitada vida i la desgastant personalitat d'un geni que, amb la seva creativitat, energia i afany de perfeccionisme, va revolucionar sis indústries: la informàtica, el cine d'animació, la música, la telefonia, les tauletes i l'edició digital. Conscient que la millor manera de crear valor al segle XXI és connectar la creativitat amb la tecnologia, Jobs va fundar una empresa en la qual els impressionants salts de la imaginació van de bracet de sorprenents fitestecnològiques. Tot i que Jobs va col·laborar en el llibre, no va voler controlar el contingut, ni tan sols exercir el dret a llegir-lo abans de la publicació. No va defugir cap tema, i va encoratjar la gent que coneixia a parlar amb franquesa. «He fet moltes coses de les quals no em sento orgullós, com deixar la meva novia embarassada als vint-i-tres anys i la manera com em vaig comportar aleshores, però no hi ha cap cadàver al meu armari que no pugui sortir a la llum.» Jobs parla amb sinceritat, de vegades brutal, sobre la gent amb la qual ha treballat i contra la que ha competit. De la mateixa manera, els seus amics, rivals i col·legues ofereixen una visió gens ensucrada de les passions, els dimonis, el perfeccionisme, els desitjos, el talent, els trucs i l'obsessió per controlar-ho tot que varen modelar la seva visió empresarial i els innovadors productes que va aconseguir crear. La seva història, per tant, està plena d'ensenyaments sobre innovació, coratge, lideratge i valors. La vida d'un geni capaç d'enfurismar i de seduir a parts iguals.By Heròdot. 2022
La primera traducció completa al català de la Història d'Heròdot «Heus aquí l'exposició de la recerca d'Heròdot d'Halicarnàs, per tal…
que ni els esdeveniments dels homes s'esvaneixin amb el temps,ni restin sense llustre fets grans i admirables, uns de realitzats pels grecs, d'altres pels bàrbars; ni s'oblidi, sobretot, la causa per la qual van guerrejar els uns amb els altres.» Així comença la Història d'Heròdot, el primer dels grans historiadors de l'Antiguitat. Conscient de la importància de les Guerres Mèdiques, el relat deixa palesa la vocació d'investigació i d'anàlisi de l'autor. D'una banda, perquè gestes glorioses no restin en l'oblit; d'una altra, perquè només des del passat és quan es pot explicar el present. Amb la present edició, traduïda i anotada per Rubén J. Montañés, professor de la Universitat Jaume I de Castelló i presentada per Joan Francesc Mira, us oferim la primera traducció completa al català de la Història d'Heròdot.By Horace, Stanley Lombardo, Anthony Corbeill. 2018
Horace's Odes enjoys a long tradition of translation into English, most famously in versions that seek to replicate the quantitative…
rhythms of the Latin verse in rhymed quatrains. Stanley Lombardo, one of our preeminent translators of classical literature, now gives us a Horace for our own day that focuses on the dynamics, sense, and tone of the Odes, while still respecting its architectonic qualities. In addition to notes on each of the odes, Anthony Corbeill offers an Introduction that sketches the poet's tumultuous political and literary careers, highlights the Odes' intricate construction and thematic breadth, and identifies some qualities of this work that shed light on a disputed question in its reception: Are these poems or lyrics? This dual-language edition will prove a boon to students of classical civilization, Roman literature, and lovers of one of the great masters of Latin verse.By G. P. Goold, Richard Bentley. 1962
The year 1962 marks the tercentenary of the birth of Richard Bentley (1662-1742), Master of Trinity College, Cambridge, editor of…
Paradise Lost, but principally and justly famous as one of the greatest classical scholars. To mark the event, the University of Toronto Press is issuing a special reprint of Alexander Dyce's edition of the Epistola (1691), the work which first brought Bentley fame, and which has long been out of print.This Latin exercise was called forth by one of those unhappy productions which, mediocre themselves, have had the ill luck to attract the inspection of genius. In the eighth or ninth century A.D., Joannes Malelas of Antioch, a Greek writer, attempted a chronological record of mankind and in it he had recourse to name or quote from classical works no longer extant. English scholars in the seventeenth century prepared a translation of the chronicle into Latin and an accompanying commentary; just before its publication, under the final editorship of John Mill, Bentley was given an opportunity to read proof-sheets and the result was the Epistola, a collection mainly of some twenty-five notes upon statements found in or topics suggested by Malelas. This extraordinary performance by a scholar of 29 moves from one topic to another over a wide range of ancient literature, explaining or correcting some sixty Greek and Latin authors. The notes are not so much a commentary on the old chronicler as a set of dazzling dissertations pegged upon a random set of appalling howlers, and they reveal prodigious information and gift of divination. Bentley's style in Latin is clear and spirited and seasoned with choice of quotation. The Epistola immediately secured for its writer the fame reserved for men of the rarest excellence and this classic among academic productions is still charged with power to instruct and inspire the scholarship of another era.By Julius Caesar.
By Marcus Tullius Cicero.
By Hans H. Ørberg. 2011
Hans Ørberg's Lingua Latina per se Illustrata is the world's premiere series for learning Latin via the Natural Method. The…
Natural Method encourages students to learn Latin without resorting to translation, but instead by teaching them to think in the language: students first learn grammar and vocabulary inductively through extended contextual reading and an ingenious system of marginal notes. Lingua Latina per se Illustrata is also the most popular series for those teachers at both the secondary and collegiate levels who wish to develop Latin conversational skills in the classroom. Familia Romana (the main book of Pars I of the Lingua Latina per se illustrata series) contains thirty-five chapters and describes the life of a Roman family in the 2nd century A.D. It culminates in readings from classical poets and Donatus's Ars Grammatica, the standard Latin school text for a millennium. Each chapter is divided into two or three lessons (lectiones) of a few pages each followed by a grammar section (Grammatica Latina) and three exercises (Pensa). Hans Ørberg's impeccable Latin, humorous stories, and the Peer Lauritzen illustrations, reproduced in full color, make this work a classic. The book also includes a table of declensions, a Roman calendar, and a word index (index vocabulorum). The Lingua Latina series incorporates the following features: The most comprehensive treatment of Latin grammar available in an elementary textbook. A vocabulary of almost 1,800 words, reinforced by constant and creatively phrased repetition, vastly expands the potential for later sight reading. A complete line of ancillary volumes, exercises, and readers both in print and online.