Title search results
Showing 1 - 20 of 149 items
Les bas du pensionnat
By Christy Jordan-Fenton, Margaret Pokiak-Fenton. 2010
See below for English description.Margaret supplie son père de la laisser aller à l'école des étrangers. Il finit par accepter.…
Mais avant, il met sa fille en garde : comme l'eau façonne la pierre, les étrangers vont façonner son esprit et le rendront étroit. Au pensionnat, Margaret ne tarde pas à faire la connaissance du Corbeau, une religieuse au nez crochu et aux doigts longs et osseux comme des serres. Bien vite, le Corbeau se heurte à la fillette au tempérament fort. Pour lui montrer à quel point elle lui déplaît, le Corbeau distribue des bas gris à toutes les filles... sauf à Margaret qui en reçoit des rouge vif. La fillette devient aussitôt la risée de toute l'école.The moving memoir of an Inuit girl who emerges from a residential school with her spirit intact. Eight-year-old Margaret Pokiak has set her sights on learning to read, even though it means leaving her village in the high Arctic. Faced with unceasing pressure, her father finally agrees to let her make the five-day journey to attend school, but he warns Margaret of the terrors of residential schools. At school Margaret soon encounters the Raven, a black-cloaked nun with a hooked nose and bony fingers that resemble claws. She immediately dislikes the strong-willed young Margaret. Intending to humiliate her, the heartless Raven gives gray stockings to all the girls -- all except Margaret, who gets red ones. In an instant Margaret is the laughingstock of the entire school. In the face of such cruelty, Margaret refuses to be intimidated and bravely gets rid of the stockings. Although a sympathetic nun stands up for Margaret, in the end it is this brave young girl who gives the Raven a lesson in the power of human dignity. Complemented by archival photos from Margaret Pokiak-Fenton's collection and striking artwork from Liz Amini-Holmes, this inspiring first-person account of a plucky girl's determination to confront her tormentor will linger with young readers. Original title: Fatty Legs: A True StoryÉtrangère chez moi
By Christy Jordan-Fenton. 2011
See below for English description.Margaret a dix ans et elle se réjouit à l'idée de rentrer à la maison après…
avoir passé deux ans dans un pensionnat. Mais quand elle retrouve enfin sa famille, sa mère ne la reconnaît pas et crie : « Pas ma fille! » Cet accueil n'est pas celui que Margaret espérait. Elle a oublié la langue de son peuple et a du mal à avaler la nourriture de sa mère. Margaret n'a même pas le droit de jouer avec son amie Agnès parce que les gens trouvent qu'elle ressemble trop aux étrangers détestés. Elle est devenue une étrangère parmi les siens. Dans ce deuxième livre extraordinaire, Margaret dépeint le portrait de son apprentissage difficile pour retrouver sa place et réconcilier son ancienne personnalité avec la nouvelle.Ten-year-old Margaret can hardly contain her excitement. After two years in a residential boarding school, she is finally headed for home. But when she stands before her family at last, her mother doesn't recognize her, shouting, "Not my girl!" This was hardly the homecoming Margaret expected. She has forgotten her people's language and can't stomach her mother's food. She isn;t even allowed to play with her friend Agnes, besause she is now seen as too much like the despised outsiders. She has become a stranger to her own people. In this extaordinary sequel to Fatty Legs (Les bas du pensionnat) Margaret must begin a painful journey of learning how to fit again, how to reconcile her old self with the new. Original title: A Stranger at Home: A True StoryQuand j'avais huit ans
By Christy Jordan-Fenton, Margaret Pokiak-Fenton. 2013
See below for English description.Une adaptation du roman à succès Les bas du pensionnat pour les lecteurs débutants! Olemaun a…
huit ans et elle sait beaucoup de choses. Mais elle ne sait pas lire. Faisant fi des avertissements de son père, elle effectue un long voyage pour aller à l'école des étrangers. Au pensionnat, les religieuses lui retirent son nom. Elles rasent ses cheveux et la forcent à faire des tâches ménagères, mais Olemaun demeure imperturbable. Sa ténacité attire l'attention d'une religieuse vêtue d'une longue robe noire, qui tente de briser son esprit à la moindre occasion. Mais Olemaun est plus déterminée que jamais à apprendre à lire. Basé sur la vraie histoire de Margaret Pokiak-Fenton, cet album rend le roman à succès Les bas du pensionnat accessible aux lecteurs plus jeunes. Maintenant, eux aussi peuvent faire la rencontre de cette jeune fille remarquable qui nous rappelle tout le pouvoir que l'on détient quand on sait lire.Bestselling memoir Les bas du pensionnat (Fatty Legs) for younger readers. Olemaun is eight and knows a lot of things. But she does not know how to read. Ignoring her father's warnings, she travels far from her Arctic home to the outsiders' school to learn. The nuns at the school call her Margaret. They cut off her long hair and force her to do menial chores, but she remains undaunted. Her tenacity draws the attention of a black-cloaked nun who tries to break her spirit at every turn. But the young girl is more determined than ever to learn how to read. Based on the true story of Margaret Pokiak-Fenton, and complemented by stunning illustrations created by Gabrielle Grimard, Quand j'avais huit ans makes the bestselling Les bas du pensionnat accessible to younger readers. Now they, too, can meet this remarkable girl who reminds us what power we hold when we can read. Original title: When I Was EightMoi aussi, je peux!
By Karen Autio. 2022
See below for English description.Léane et Emma adorent bouger. Elles font du vélo, du patin à glace, dévalent des montagnes…
et plus encore, chacune à leur façon. Alors que Léane pédale sur son tricycle, Emma utilise ses mains pour faire avancer le sien. Pendant qu’Emma se promène sur la glace dans une luge, Léane l’accompagne avec ses patins. Jouez avec Léane et Emma, explorez leur monde et faites-vous de nouveaux amis!Moi aussi, je peux! offre une visibilité bien nécessaire aux enfants qui utilisent des équipements spéciaux pour naviguer dans le monde. Cette histoire positive d’inclusion ravira les lecteurs de tous les niveaux tout en les invitant à en apprendre davantage sur les dispositifs d’aide.Piper and Kayla love to move. They ride bikes, glide on ice, swoosh down mountains and much more — each in her own way. While Piper pedals her tricycle with her feet, Kayla uses her hands to move her trike forward. While Kayla coasts across the ice on a sled, Piper sails along on skates. Join Kayla and Piper as they play together, explore their world and make new friends.Shining a much-needed spotlight on kids who use special gear to navigate the world, Moi aussi, je peux! will delight readers of all abilities with its affirming story of inclusion, while also inviting readers to learn more about adaptive devices in the back matter. Original title : I Can, Too!Mécanismes NDN d'adaptation: notes de terrain (Queer)
By Billy-Ray Belcourt. 2022
"Qu'est-ce qui constitue un·e NDN?" Dans ce livre, Billy-Ray Belcourt tourne et retourne cette question en explorant la mort, le…
deuil, la colère, la violence et les affects qui en découlent. Infusé de culture populaire, Mécanismes NDN d'adaptation problématise de manière accessible les notions d'autochtonie et de queeritude pour les greffer à l'"histoire d'horreur canadienne" trop longtemps passée sous silence, tout en déconstruisant le poème et le livre, le temps et le territoire. Parfois formaliste, toujours percutante, l'écriture de Belcourt est un électrochocWowgwis de la tête aux pieds (Petit tonnerre)
By Rebecca Thomas. 2021
Être Mi'gmaq, qu'est-ce que ça signifie?Wowgwis a des papillons dans le ventre. C’est aujourd’hui que son papa l’emmène rencontrer ses…
tantes, ses oncles et ses cousins. Quand il lui dit, avant de partir, que le jour est venu pour elle d’apprendre ce que c’est qu’être Mi’gmaq, les papillons grossissent. Et s’il fallait que la famille de son papa ne lui ouvre pas les bras?Nous sommes gentils
By Monique Gray Smith. 2021
Nous sommes gentils traite des gestes de bonté tout simples du quotidien et encourage les enfants à explorer comment ils…
se sentent quand ils sont bienveillants ou quand une personne est gentille à leur égard. L'autrice renommée Monique Gray Smith a écrit de nombreux ouvrages sur la résilience et la réconciliation. Elle communique un message important qui s'adresse aux lecteurs de tous les âges au moyen de mots soigneusement choisis. Magnifiquement illustré par l'artiste Nicole Neidhardt, l'album encourage les enfants à être gentils avec les autres et avec eux-mêmes. Ce livre audio adapté comprend des descriptions textuelles des images, y compris de la page de couvertureJ'ai le coeur rempli de bonheur
By Monique Gray Smith. 2021
Qu'est-ce qui te remplit le cœur de bonheur ? Le soleil sur ton visage? L'odeur de la banique qui cuit…
au four? Tenir la main d'une personne que tu aimes? Ce magnifique album cartonné, illustré par la talentueuse artiste Julie Flett, rappelle aux petits et aux grands de penser aux moments de la vie qui leur apportent de la joie et d'en profiter. La conférencière et autrice de réputation internationale Monique Gray Smith a écrit J'ai le cœur rempli de bonheur pour soutenir le bien-être des enfants et des familles autochtones, et pour encourager les bambins à chérir les moments qui les rendent heureux. Ce livre audio adapté comprend des descriptions textuelles des images, y compris de la page de couvertureLes gratitudes
By Delphine De Vigan. 2019
Michka perd progressivement l'usage de la parole. A ses côtés, pour la soutenir, il y a Jérôme, son orthophoniste, et…
la jeune Marie, dont elle est très proche. Un roman qui explore les différentes formes de la gratitude.Amis instantanés
By Heather M. O'Connor. 2020
Tyson fait tout trop vite. Il bâcle son travail en classe. Il engloutit son lunch sans reprendre son souffle. Il…
traverse la vie comme une flèche. La récréation est le seul moment où il peut courir partout aussi vite qu'il veut. Comme les autres enfants sont à la traîne, Tyson est loin devant, sans personne pour jouer avec lui. Alors, quand Suze arrive dans sa classe, il croit bien avoir trouvé l'âme soeur. Suze est dans un fauteuil roulant et elle aime aller vite, elle aussi! Cette charmante histoire d'inclusion célèbre l'amitié entre une fille en fauteuil roulant et un garçon qui adore la vitesse, et dépeint les liens incassables qui se tissent pendant l'enfance.Une dose de rage (Grand format)
By Angeline Boulley. 2022
Réserve ojibwée de Sault Ste. Marie, dans le Michigan. Après avoir été témoin du meurtre de sa meilleure amie, Daunis,…
18 ans, se retrouve mêlée malgré elle à un trafic de drogue d'un genre nouveau. Jamie, un jeune agent du FBI sous couverture, lui demande de devenir son indic.Noopiming. Remède pour guérir de la blancheur (Roman)
By Leanne Betasamosake Simpson. 2021
Troisième titre de l’écrivaine Leanne B. Simpson, publié chez Mémoire d’encrier. Noopiming. signifie « en forêt » en anishinaabemowin. Livre…
combinant des fragments narratifs et poétiques ancrés dans l’esthétique anishinaabe, Noopiming. Remède contre la blancheur est une réponse au récit colonial, Roughing it in the Bush de l’auteure canadienne-anglaise Susanna Moodie (1852). Une constellation de personnages font leur chemin dans la jungle urbaine. Iels retissent la relation avec la nature et les uns avec les autres dans un monde où tout est possédé, emballé et consommé.Ma maison-tête (Histoires de vivre)
By Vigg. 2020
Au retour d'une sortie au cinéma, Vincent peut raconter le film à sa maman dans les moindres détails. Mais lorsqu'il…
doit réciter devant sa classe une fable apprise par coeur... rien ne lui vient. C'est que sa maison-tête est si vaste que souvent il s'y perd ! Vincent arrivera-t-il à en comprendre les détours ? Un récit qui explore le trouble du déficit de l'attention de manière originale et accessible.Quand j'avais huit ans
By Christy Jordan-Fenton, Margaret Pokiak-Fenton. 2019
See below for English description.Une adaptation du roman à succès Les bas du pensionnat pour les lecteurs débutants!Olemaun a huit…
ans et elle sait beaucoup de choses. Mais elle ne sait pas lire. Faisant fi des avertissements de son père, elle effectue un long voyage pour aller à l'école des étrangers.Au pensionnat, les religieuses lui retirent son nom. Elles rasent ses cheveux et la forcent à faire des tâches ménagères, mais Olemaun demeure imperturbable. Sa ténacité attire l'attention d'une religieuse vêtue d'une longue robe noire, qui tente de briser son esprit à la moindre occasion. Mais Olemaun est plus déterminée que jamais à apprendre à lire.Basé sur la vraie histoire de Margaret Pokiak-Fenton, cet album rend le roman à succès Les bas du pensionnat accessible aux lecteurs plus jeunes. Maintenant, eux aussi peuvent faire la rencontre de cette jeune fille remarquable qui nous rappelle tout le pouvoir que l'on détient quand on sait lire.Bestselling memoir Les bas du pensionnat (Fatty Legs) for younger readers.Olemaun is eight and knows a lot of things. But she does not know how to read. Ignoring her father's warnings, she travels far from her Arctic home to the outsiders' school to learn.The nuns at the school call her Margaret. They cut off her long hair and force her to do menial chores, but she remains undaunted. Her tenacity draws the attention of a black-cloaked nun who tries to break her spirit at every turn. But the young girl is more determined than ever to learn how to read.Based on the true story of Margaret Pokiak-Fenton, and complemented by stunning illustrations created by Gabrielle Grimard, Quand j'avais huit ans makes the bestselling Les bas du pensionnat accessible to younger readers. Now they, too, can meet this remarkable girl who reminds us what power we hold when we can read.Original title: When I Was EightLa course de Rose
By Dawn Dumont. 2020
Après avoir perdu son emploi et son mari musicien, Rose Okanese, mère de deux filles au caractère bien trempé, décide…
qu'il est temps de s'occuper d'elle-même et de remonter son estime de soi. Son idée de génie : courir le marathon annuel organisé dans sa réserve, et ce, malgré le fait qu'elle n'a pas enfilé de souliers de course depuis vingt ans, qu'elle fume comme une cheminée et que l'optimisme n'est pas sa plus grande qualité. Ce dont elle ne manque pas, en revanche, c'est de spontanéité, et bien qu'elle regrette au départ de s'être engagée dans ce projet, elle se laisse peu à peu mener par son destin. Celui-ci placera sur son chemin un adversaire inattendu et on ne peut plus redoutable : un vieux démon bien connu de la communauté, avec lequel elle devra se battre pour conserver son indépendance d'esprit... C'est peu dire qu'en deux temps, trois mouvements, le chaos s'installe dans la réserve.Awâsis et la délicieuse bannique
By Dallas Hunt. 2020
See below for English description.Dans cet album éducatif et charmant, découvrez une délicieuse histoire canadienne de l’auteur membre des Première…
Nations Dallas Hunt.Oh non! Awâsis perd les délicieuses banniques toutes fraîches de Kôhkum. Ne sachant que faire, elle décide de demander de l’aide à ses amis les animaux. Quelles aventures s’apprête-t-elle à vivre? Cette histoire merveilleuse célèbre le renouveau des dialectes du cri et des méthodes traditionnelles de narration orale autochtone.First Nation’s author Dallas Hunt brings us a delightfully Canadian story in an enchanting and educational picture book.Oh no! Awâsis loses Kôhkum’s freshly baked world-famous bannock, and now she doesn’t know what to do. Awâsis decides to seek out some non-human friends to help. What adventures are in store for her?This whimsical story celebrates the revitalization of Cree dialects and traditional methods of storytelling.Original title: Awâsis and the World-Famous BannockUn garçon c'est presque rien
By Lisa Balavoine. 2020
Ligne de trappe
By David A. Robertson. 2021
See below for English description.Un jeune garçon voyage vers le nord à la découverte de la ligne de trappe de…
son Moshom, son grand-père. Celui-ci explique à son petit-fils que les lignes de trappe sont des territoires où les gens chassent les animaux et vivent de la terre. Puis il l’emmène là où il a grandi, et le jeune garçon apprend bien plus de choses qu’il ne l’avait imaginé. La vie de ses ancêtres était-elle si différente de la sienne aujourd’hui?When a young boy heads up north to see his Moshom’s grandfather's trapline, he doesn’t quite know what to expect. His Moshom teaches him that traplines are where people hunt animals and live off the land. As the pair travel around where his Moshom grew up, the boy begins to learn a lot more than he expected. Could life generations ago really have been so much different than it is now? The answer may surprise him.With soft illustrations and enthralling text, Ligne de trappe is a heartwarming story about intergenerational connection and Cree heritage.Original title: On the TraplineGlooscap, les castors et le mont Sugarloaf / Klu’skap Kopitk Aqq Sugarloaf Mountain / Glooscap, the Beavers and the Sugarloaf Mountain
By Réjean Roy, Allison Mitcham, Serena M. Sock. 2012
Tout comme le Loch Ness ou le lac Memphrémagog, le lac Baker du Haut Madawaska, serait-il infesté par un monstre?…
Les trois mousquetaires acadiens plongent dans leur première enquête! Trois jeunes écoliers acadiens (et leur chien) se cherchant une occupation peu banale décident de fonder une agence de détectives et se baptisent Les trois mousquetaires, puisqu’ils sont quatre ! Au même moment, les riverains du lac Baker, dans le nord-ouest du Nouveau-Brunswick, à la frontière avec le Québec et les États-Unis sont effrayés par la présence d’un monstre marin. Il n’en faut pas plus pour que Ania, Mamadou et Gabriel plongent au cœur du mystère. Qu’est-ce qui se cache dans ce lac ? Ce premier de sept romans jeunesse très populaires en Acadie a été complètement revisité par l’auteur, et les illustrations de Paul Roux ajoutent encore davantage à l’intrigue, l’action et l’humour incontestable de la série.Le roi de glace / Mkumiey Eleke’wit / The Ice King
By Corinne Gallant. 2012
Album raconté en trois langues : français mi’kmaq et anglais. Parce qu’ils ne savaient pas se défendre contre le Roi…
de glace, les habitants d’un village mi’kmaq risquaient la mort chaque hiver. Jusqu’au jour où un brave Mi’kmaq osa lui faire face. Parviendra-t-il à maîtriser cet ennemi redoutable? Sa sagesse et sa prévoyance réussiront-elles à venir à bout de difficultés qui semblent insurmontables?