Service Alert
Website maintenance April 24 10pm ET
On Wednesday April 24 at 10pm ET the CELA website will be unavailable for about 15 minutes for planned maintenance.
On Wednesday April 24 at 10pm ET the CELA website will be unavailable for about 15 minutes for planned maintenance.
Showing 1 - 20 of 55 items
By Karina Sainz Borgo. 2021
Depois de Cai a noite em Caracas - romance que catapultou Karina Sainz Borgo para um lugar cimeiro da literatura…
contemporânea -, O terceiro país confirma uma escritora em pleno domínio da arte narrativa e da imaginação. Traduzida em mais de 20 países e comparada a Jorge Luis Borges e a J.M. Coetzee, Karina Sainz Borgo é um dos maiores fenómenos da atual literatura em língua espanhola. "Cheguei a Mezquite à procura de Visitación Salazar, a mulher que sepultou os meus filhos e me ensinou a enterrar os dos outros." Angustias Romero e o marido fogem da peste, a caminho das montanhas e da ansiada segurança no país vizinho; levam, atados às costas, os dois filhos ainda bebés. À sua volta, apenas miséria, calor e poeira. Os gémeos não sobrevivem à viagem, e Angustias é abandonada pelo marido. Na fronteira, Angustias chega ao Terceiro País, um cemitério ilegal vigiado pela mítica Visitación Salazar. Contra a oposição dos barões da droga e da violência, a coveira garante aos sem-terra um último lugar de descanso. É aqui que Angustias encontra finalmente lugar para os filhos. Determinada a ficar sempre perto deles, junta-se a Visitación na sua luta, num lugar onde a lei é ditada por quem empunha as armas, e o tempo é marcado pelas festas e os misteriosos brinquedos que alguém deixa na campadas duas crianças. O perigo e a violência ameaçam implodir a qualquer momento, esbatendo os limites entre a vida e a morte. N'O terceiro país, história poderosa de fuga e esperança, Karina Sainz Borgo mistura com mestria o mistério e a realidade, a tragédia clássica e a narrativa contemporânea, confirmando a sua pertença à vibrante nova geração literária latino-americana. "Uma escritora que domina a linguagem de modo a extrair sensações que cheiram a podre e provocam náuseas; e que movimenta as personagens quase em câmara lenta, apesar do ritmo acelerado da história e da luta corpo a corpo nos diálogos talhados a golpe de faca. Não há aqui introspeções psicológicas, nem concessões líricas, nem realismos mágicos - ainda que haja uma poeira onírica a cobrir cada página." La Vanguardia "Uma história de compaixão emocionante e dura, que coloca Sainz Borgo entre os poucos escritores que vão a caminho de ocupar um lugar de relevo no romance atual." El Cultural "Karina Sainz Borgo revela aqui a sua condição de leitora de clássicos universais: Sófocles, Juan Rulfo e García Márquez reverberam em O terceiro país com a mesma intensidade que Faulkner." ABC "Sainz Borgo arranca as palavras das vísceras mais secretas. O seu discurso é frontal. Não procura cúmplices e não tem medo do conflito. […] O terceiro país é uma epopeia de resistência e lealdade entre duas mulheres, num ambiente carregado de violência, guerrilha, narcotráfico e cemitérios clandestinos." El Mundo "Karina Sainz Borgo tem o talento necessário para evitar a fantasia, o exotismo e a especulação […] sem renunciar a uma linguagem mestiça, natural e bem orquestrada, que cria um mundo só seu." BabeliaBy Heinrich Böll. 2007
O romance que coroa a obra de Heinrich Böll e um dos mais representativos da literatura alemã moderna Quem é…
Leni Pfeiffer? Mulher fascinante e sensual, viúva de guerra, cidadã alvo de ostracismo devido à sua vida amorosa passada e presente, mãe de um filho a cumprir pena de prisão. Na sua detalhada investigação sobre esta personagem, o autor-narrador de Böll, tal como um detective privado, recorre a fotos, cartas, objectos pessoais, notas e testemunhos de todos os que de alguma forma se cruzaram com Leni: o irmão, Heinrich, morto por deserção, a melhor amiga, Margret, prostituta, a freira Rahel, que lhe serviu de pedagoga, os homens que a tentaram proteger, os seus amantes; é neste caleidoscópio de informação, polémica e contraditória, que se reconstrói a biografia de uma figura enigmática, uma anti-heroína que atravessa os acontecimentos mais marcantes da conturbada História da Alemanha contemporânea: do nazismo à miséria física e moral dos anos da guerra e do imediato pós-guerra, traçando com rigor o retrato de uma inteira geração.Romance inventivo, «articulado com notável coerência estilística e arquitectónica» (Claudio Magris), ao mesmo tempo trágico, grotesco e lírico, Retrato de Grupo com Senhora foi considerado a obra decisiva para a atribuição do Prémio Nobel de Literatura a Heinrich Böll, em 1972. «O seu romance mais grandiosamente concebido (…) a magnum opus que até agora coroa a sua obra.» Comité do Prémio Nobel «Extraordinário (…) Uma obra potente da imaginação.» The Los Angeles TimesBy Jonas Hassen Khemiri. 2017
Um retrato magistral sobre memória, identidade e família. Vencedor do Prémio Médicis 2021 Finalista do National Book Award Duas vezes…
por ano, um «pai que também é avô» regressa à Suécia para cuidar dos seus interesses e visitar a filha e o filho, que abandonou. Este avô é uma pessoa difícil, ocasionalmente preconceituosa, constantemente crítica, e a sua visita parece ser mais motivada por questões práticas do que por afeto: um acordo tácito vincula o filho a ocupar-se dele a cada regresso e a manter um apartamento em seu nome, para assim ele poder escapar-se aos impostos no seu país de origem. Mas agora que este filho se tornou também pai, debatendo-se com o cansaço de uma licença de paternidade, a sua vontade é libertar-se dessa «cláusula familiar». Também a irmã, já mãe e novamente grávida, está a contas com a vida. Serão dez conturbados dias de visita que obrigarão cada um dos membros desta família a enfrentar os fantasmas do passado e as tensões do presente. Escrito com humor e um olhar atento, A Cláusula Familiar é o retrato divertido, doloroso e verdadeiro das relações familiares nas nossas sociedades modernas e multiétnicas, nas quais um forte desejo de individualismo se conjuga com os valores ancestrais de identidade e pertença. «Sagaz e simples, e com uma grandiosidade escondida nos pequenos detalhes, A Cláusula Familiar é não só o melhor romance de Khemiri como um dos pontos altos do ano.» EXPRESSEN «Um romance que atravessa fronteiras e diferentes perspetivas, descrevendo com olhar penetrante os gestos dramáticos, muitas vezes cómicos, que nos definem enquanto indivíduos e membros de uma família.» JÚRI DO NATIONAL BOOK AWARDBy Olga Tokarczuk. 2008
Prémio Nobel de Literatura Uma recolha inédita de contos, em que a celebrada autora de Viagens nos dá a conhecer…
os espaços infinitos que escapam à nossa razão, estabelecendo correspondências insólitas entre o real e o imaginário. Um médico escocês do século XVII, ao serviço do rei da Polónia, descobre uma estranha raça de crianças verdes. Uma família de quatro mulheres idênticas, que se podem ligar e desligar, vê a sua rotina ser perturbada pelo aparecimento de dois vizinhos. Um mundo onde impera o uso do metal mantém a sua ordem graças ao sacrifício de um misterioso semideus com mais de trezentos anos. Uma mãe deixa uma estranha herança de vários frascos de conserva ao seu filho preguiçoso. Eis algumas das histórias fascinantes que se encontram neste volume. Histórias capazes de desafiar expectativas e certezas, histórias que desenham os contornos de um presente alternativo e de um futuro apocalíptico; de confins geográficos que têm tanto de incompreensível quanto de familiar; de seres humanos alienados, solitários, perdidos. São histórias em que nada do que parece é e que encerram uma pergunta: a estranheza estará dentro de nós ou será ela uma característica do mundo? Conjugando o grotesco, o fantástico, o humor negro e a beleza poética, Histórias Bizarras é mais um testemunho da singularidade literária e imaginativa de Olga Tokarczuk, que, unindo lugares e tempos, lança um olhar distópico e terno sobre a realidade e as profundezas da mente humana. Tradução do polaco por Teresa Fernandes Swiatkiewicz. «Uma força narrativa contagiante e uma imaginação não menos prodigiosa.» Jornal de Notícias «Olga Tokarczuk tem o mérito de não querer agradar, mas de inquietar.» Le Figaro LittéraireBy Heinrich Böll. 2007
O romance que coroa a obra de Heinrich Böll e um dos mais representativos da literatura alemã moderna Quem é…
Leni Pfeiffer? Mulher fascinante e sensual, viúva de guerra, cidadã alvo de ostracismo devido à sua vida amorosa passada e presente, mãe de um filho a cumprir pena de prisão. Na sua detalhada investigação sobre esta personagem, o autor-narrador de Böll, tal como um detective privado, recorre a fotos, cartas, objectos pessoais, notas e testemunhos de todos os que de alguma forma se cruzaram com Leni: o irmão, Heinrich, morto por deserção, a melhor amiga, Margret, prostituta, a freira Rahel, que lhe serviu de pedagoga, os homens que a tentaram proteger, os seus amantes; é neste caleidoscópio de informação, polémica e contraditória, que se reconstrói a biografia de uma figura enigmática, uma anti-heroína que atravessa os acontecimentos mais marcantes da conturbada História da Alemanha contemporânea: do nazismo à miséria física e moral dos anos da guerra e do imediato pós-guerra, traçando com rigor o retrato de uma inteira geração.Romance inventivo, «articulado com notável coerência estilística e arquitectónica» (Claudio Magris), ao mesmo tempo trágico, grotesco e lírico, Retrato de Grupo com Senhora foi considerado a obra decisiva para a atribuição do Prémio Nobel de Literatura a Heinrich Böll, em 1972. «O seu romance mais grandiosamente concebido (…) a magnum opus que até agora coroa a sua obra.» Comité do Prémio Nobel «Extraordinário (…) Uma obra potente da imaginação.» The Los Angeles TimesBy Alejandro Zambra. 2020
Declaração de amor à literatura, Poeta Chileno é uma obra que confirma Alejandro Zambra como uma das vozes mais importantes…
da literatura latino-americana contemporânea Vencedor do Prémio Mejores Obras Literarias 2021 Passados nove anos, Gonzalo, um aspirante a poeta, reencontra Carla, o seu amor da adolescência, num bar de Santiago do Chile, descobrindo que esta é agora mãe de um rapaz chamado Vicente. Superado o desconforto inicial com as palavras «enteado» e «padrasto», os três, e a gata Oscuridad, formam uma familiastra feliz. Alguns anos depois, porém, o casal separa-se novamente. Gonzalo ruma a Nova Iorque, em busca de afirmação, mas as marcas que deixa em Vicente são indeléveis: também ele sonha ser poeta. Quando conhece Pru, uma jornalista americana perdida em Santiago, Vicente encoraja-a a escrever sobre os poetas chilenos, não os famosos, como Neruda ou Mistral, mas os poetas vivos, do presente, a fim de procurar separar o mito do Chile «terra de poetas» da realidade, a autenticidade da impostura. Entretanto, Gonzalo regressa em definitivo ao Chile e é numa livraria que a sua história se cruza, uma vez mais, com a de Vicente. Declaração de amor à literatura, à poesia e aos poetas que desprezam o romance, Poeta Chileno é uma obra visceral e divertida sobre paternidade, famílias fragmentadas e os trágicos altos e baixos do amor, que confirma Alejandro Zambra como uma das vozes mais importantes da literatura latino-americana contemporânea. «Um autor originalíssimo.» La Vanguardia «Adoro as suas audácias fulminantes.» Enrique Vila-Matas «Zambra é a nova luz que define a literatura sul-americana de hoje - um autor prestes a tornar-se um culto.» John Wray «A sua ironia inteligente, a sua prosa descontraída mas poderosa, o seu talento para captar esta vida que passa e que nos escapa - tudo o que Zambra pôs em prática nas suas novelas e contos explode com vitalidade em Poeta Chileno. Contemporâneo, maravilhoso, brilhante.» Samanta Schweblin «Uma voz pausada e envolvente, persuasiva até na dúvida, que desperta e recompensa o desejo de continuar a ouvir.» Times Literary Supplement «Envolvente… escrito com simplicidade e liberdade… A parte final é fantástica, quase milagrosa, de mestre.» El Mundo «Quando leio Zambra, sinto que há alguém a lançar fogos de artifício na minha cabeça.» Valeria LuiselliBy Juan Rulfo. 1955
Incluído na lista de Obras Representativas da Unesco, Pedro Páramo é considerado um dos livros mais influentes, enigmáticos e sublimes…
da Literatura universal. «A partir do momento em que o narrador, em busca de Pedro Páramo, seu pai, se cruza com um desconhecido que lhe declara que são irmãos e que todas as pessoas da povoação se chamam Páramo, o leitor já sabe que entrou num texto fantástico, cujas ramificações indefinidas não lhe são possíveis antecipar, mas cuja gravitação o atrai. A crítica ensaiou análises muito diversas. A História, a Geografia, a Política, a técnica de Faulkner e de certos escritores russos, a Sociologia e o Simbolismo foram interpelados com afã; porém, até hoje, ainda ninguém conseguiu desenlear o arco-íris, para usar a estranha metáfora de John Keats.» Jorge Luis Borges, Biblioteca PessoalHoje considerada uma Obra Representativa da Unesco e «um dos livros mais influentes do século», a publicação de Pedro Páramo, em 1955, representou um ponto de viragem na literatura hispano-americana e mundial, que ajudou a renovar. «A descoberta de Juan Rulfo — tal como a de Franz Kafka — será, sem dúvida, um capítulo essencial das minhas memórias (...) Não são muito mais de trezentas páginas, mas são quase tantas, e creio que tão perduráveis, como aquelas que conhecemos de Sófocles.» Gabriel García Márquez, Prémio Nobel de Literatura «[Juan Rulfo] deu-nos uma imagem — não uma descrição — da nossa paisagem. As suasintuições e obsessões pessoais incarnaram-se na pedra e na poeira. A sua visão deste mundo é, na realidade, a visão de outro mundo.» Octavio Paz, Prémio Nobel de Literatura «[Pedro Páramo] é uma das melhores novelas das literaturas de língua hispânica e provavelmente da Literatura Universal.»Jorge Luis Borges «Um dos livros mais influentes do século.» Susan Sontag «Pura criação, dessas que fazem perder o fôlego como se o ar ficasse envenenado.» Hélia Correia«Uma obra fundamental do século xx. Há qualquer coisa de sublime em Pedro Páramo.» PúblicoBy Susan Taubes. 1969
Considerado uma das redescobertas literárias do momento, Divórcio é um romance inovador e brilhante que coloca Susan Taubes ao lado…
das maiores figuras da Literatura contemporânea. Livro parcialmente autobiográfico, que conjuga ficção, memória e sonho, Divórcio é considerado uma das mais entusiasmantes redescobertas literárias do momento, que coloca Susan Taubes ao lado das maiores figuras da Literatura contemporânea. Um romance inovador e brilhante sobre o colapso de um casamento, mas acima de tudo a descrição do abismo que se abre entre uma mulher e o seu mundo interior e exterior. Sophie Blind, a protagonista desta história, revisita o passado e interpreta o presente, escava os recantos da sua consciência, por meio de episódios fragmentados, avanços e recuos - para descobrir no seu casamento, e no dos seus pais, um processo de anulação de si própria e de crescente atracção pela morte, somente interrompido pelo acto da escrita. Divórcio foi publicado em 1969 e, à época, largamente ignorado. Com a morte precoce por suicídio da sua autora acabou por cair no esquecimento. Experimental, negro e espirituoso, é o primeiro e único romance de Susan Taubes, uma das mentes mais interessantes do século XX. «Divórcio é literatura que olha para lá da vida.» THE NEW YORKER «Divórcio é feito da matéria dos cultos literários. Há livros que são meramente reeditados. Mas, neste caso, estamos perante uma ressurreição.» THE PARIS REVIEW «Uma obra extraordinária, décadas à frente do seu tempo.» THE NATIONBy Abdulrazak Gurnah. 2005
PRÉMIO NOBEL DE LITERATURA 2021 Um dos romances mais representativos de Abdulrazak Gurnah, que reconfirma o seu talento de narrador…
e de cronista de uma África ainda desconhecida. Ao romper de mais uma manhã, Hassanali está a caminho da mesquita quando um forasteiro branco, vindo do deserto, desaba a seus pés. Hassanali decide ajudar aquele homem — um explorador e orientalista inglês de nome Martin Pearce — levando-o depois para casa de um oficial, seu conterrâneo. Quando Pearce regressa para agradecer a Hassanali por lhe ter salvado a vida, também conhece a irmã dele, Rehana, com quem viverá uma história de amor proibido. Décadas depois, numa Zanzibar em vésperas da turbulenta independência do poder colonial europeu, Jamila, a neta de Rehana, viverá com Amin uma história de amor em tudo semelhante, que desafiará a família, a moral e as convençõesda sociedade. Obra representativa do talento de Abdulrazak Gurnah, O Desertor evoca o complexo ambiente social, religioso e cultural da África Oriental na época colonial através de duas histórias de amor, separadas pelo tempo, mas unidas pelo seu desfecho, evidenciando o intricado mosaico de uma África ainda desconhecida. «Uma proeza admirável… uma profunda investigação sobre a natureza do amor, da raça e do império.» San Francisco Chronicle «[Gurnah] é um escritor no máximo da sua forma, com um forte sentido da narrativa, um olho clínico para as dinâmicas familiares e uma total compreensão da psicologia corrosiva do colonialismo.» The Seattle Times«Gurnah é um contador de histórias exímio.» Financial TimesBy Julio Cortázar. 1951
Primeiro volume de contos de Julio Cortázar e um marco da literatura moderna. Animais invisíveis, como o tigre do conto…
que dá título ao volume, que se desloca a seu bel-prazer pelos quartos de uma casa, obrigando a família que ali vive a mil cuidados e precauções a fim de evitar encontros indesejados; animais imaginários, como as mancúspias que anunciam as fases da «Cefaleia»; animais que despontam do nada, como os coelhinhos da «Carta a uma Rapariga em Paris»; ou outros ainda subjugados a arcanos poderes, que ganham novas formas e sentidos em «Circe»; todos eles compõem este bestiário fantástico de Julio Cortázar, no qual a descrição realista de atmosferas familiares faz luz sobre a vida secreta de uma sociedade povoada por tensões misteriosas e irracionais. Publicado originalmente em 1951, Bestiário é o primeiro volume de contos de Julio Cortázar e um dos marcos da carreira deste autor e da moderna literatura. «Quem não lê Cortázar está condenado.» Pablo Neruda «Uma imaginação literária de elite.» The New York Times Review of Books «Julio Cortázar foi um dos grandes mestres do século xx na difícil arte do conto.»José Mário Silva, Expresso «A capacidade criativa do autor atira-nos exactamente para esse território das situações menos comuns, onde o que às vezes importa é a escrita e os sonhos que ela transporta para defronte dos nossos olhos.» Fernando Sobral, Jornal de NegóciosBy Halldór Laxness. 1957
PRÉMIO NOBEL DE LITERATURA Romance mágico e comovente sobre a passagem da infância para a vida adulta numa Islândia em…
pleno século XIX. Um dos romances mais icónicos de Halldór Laxness. A infância do jovem Álfgrímur, abandonado pela mãe na quinta de Brekkukot, nos arredores da futura capital Reykjavík, decorre de forma idílica entre os avós adoptivos a aprender latim, a ouvir recitar os rímur e a escutar maravilhado as histórias das extravagantes personagens que pernoitam na quinta, conhecido porto de abrigo para todos os viajantes necessitados de ajuda. Álfgrímur crescerá com a intenção de se tornar pescador, tal como o seu avô. Porém, os seus sonhos de futuro serão profundamente alterados pelo regresso a casa de Garðar Hólm, famoso cantor lírico, orgulho da Islândia, ao qual a sua vida ficará para sempre ligada. Será Garðar a fazer com que Álfgrímur se apaixone pela música, incitando-o a alcançar com o canto da sua voz a «Nota Pura». Os Peixes Também Sabem Cantar, escrito depois de Gente Independente, é um dos livros mais marcantes da obra de Laxness. Um romance mágico e comovente sobre a passagem da infância para a vida adulta numa Islândia em pleno século XIX que vai deixando para trás a sua misteriosa e ancestral sociedade e, timidamente, enfrenta o progresso e o desencanto da modernidade. «Laxness é um mestre da imaginação (…). Pelo seu vigor e originalidade, ele constitui-se como a oitava maravilha do mundo literário.» Die Welt «Este estranho e maravilhoso romance é Laxness no seu melhor... uma voz inesquecível.» Nicholas ShakespeareBy Juan Rulfo. 1980
Compilação num único volume da prosa curta de Juan Rulfo — os contos de A Planície em Chamas e o…
texto O Galo de Ouro —, que revolucionou a literatura hispano-americana e mundial Em 1953, dois anos antes de Pedro Páramo, com o qual obteria a consagração internacional como um dos escritores mais influentes do século xx,Juan Rulfo publica a sua primeira obra, um volume de contos com o título A Planície em Chamas. Desde logo, a novidade da sua prosa impressiona e desperta a atenção, nomeadamente pela profundidade das personagens: camponeses que lutam pela subsistência, caciques brutais e revolucionários sanguinários que se cruzam e coexistem num cenário árido e pobre, carregado de solidão, violência e morte. Será ainda nesses anos decisivos, de «pura criação», que é convidado a colaborar nanova vaga do cinema mexicano, nascendo a escrita de O Galo de Ouro, texto admirável, redigido entre 1956 e 1958 para servir como argumento para cinema e publicado em livro somente em 1980. Prosa Curta reúne num único volume toda esta produção literária do autor. «A descoberta de Juan Rulfo — tal como a de Franz Kafka — será, sem dúvida, um capítulo essencial das minhas memórias (...) Não são muito mais de trezentas páginas, mas são quase tantas, e creio que tão perduráveis, como aquelas que conhecemos de Sófocles.» Gabriel García Márquez, Prémio Nobel de Literatura «[Juan Rulfo] deu-nos uma imagem — não uma descrição — da nossa paisagem. As suasintuições e obsessões pessoais incarnaram-se na pedra e na poeira. A sua visão deste mundo é, na realidade, a visão de outro mundo.» Octavio Paz, Prémio Nobel de LiteraturaBy Julio Cortázar. 1963
Considerado o romance que melhor retrata as inquietudes e melhor resume o século XX na visão latino-americana do mundo. «Sei…
que um dia cheguei a Paris, sei que andei uns tempos a viver do que me era emprestado, a fazer o que os outros fazem e a ver o que os outros vêem. Sei que estavas a sair de um café da rue du Cherche-Midi e que conversámos. Nessa tarde, correu tudo mal (…)» O amor turbulento de Oliveira e da «Maga», os amigos do Clube da Serpente, as caminhadas por Paris em busca do Céu e do Inferno têm o seu outro lado na aventura simétrica de Oliveira, Talita e Traveler, numa Buenos Aires refém da memória. A publicação de O Jogo do Mundo – Rayuela, em 1963, foi uma verdadeira revolução no romance mundial: pela primeira vez, um escritor levava até às últimas consequências a vontade de transgredir a ordem tradicional de uma história e a linguagem usada para a contar. O resultado é este livro único, cheio de humor, de risco e de uma originalidade sem precedentes. «O Jogo do Mundo é o jogo perfeito das palavras.» Diário de Notícias «O Jogo do Mundo é uma obra-prima.» Expresso «O fascínio que fez deste livro um monumento literário único e mítico para legiões de leitores e escritores mantém-se intacto.» Time OutBy Abdulrazak Gurnah. 2020
Último romance de Abdulrazak Gurnah, Prémio Nobel de Literatura 2021, Vidas Seguintes é um retrato lúcido e trágico das atrocidades…
da guerra, do legado colonial e das contradições da natureza humana. Após fugir da aldeia onde nasceu, numa região fustigada pela pobreza, pela fome e pela doença, o jovem Ilyas chega a uma pequena cidade costeira onde assiste a um desfile da Schutztruppe, a feroz «tropa de protecção» da África Oriental Alemã. Anos mais tarde, perante a iminência de uma grande guerra entre Britânicos e Alemães, que estalaria em Tanga, em 1914, Ilyas decide juntar-se a esse mesmo exército de mercenários africanos, prometendo à sua irmã mais nova voltar muito em breve. A promessa fica por cumprir, e o paradeiro desconhecido do irmão ensombra a vida de Afiya até que ela conhece Hamza, um desertor generoso e sonhador que conseguiu escapar aos horrores da guerra. Entre ambos nascerá uma história de amor improvável que ligará as duas famílias,e os continentes africano e europeu. Entrelaçando história e ficção, Vidas Seguintes é um romance lúcido e trágico sobre África, o legado colonial e as atrocidades da guerra, bem como as infinitas contradições da natureza humana. «A obra de um mestre.» The Guardian «É uma experiência rara abrir um livro cuja leitura encerra as qualidades de uma história de amor… Mal nos atrevemos a respirar, com receio de quebrar o encantamento.» The Times «Um dos autores pós-coloniais de maior preeminência no mundo.» Comité do Prémio Nobel de Literatura «Vidas Seguntes confirma o lugar de Gurnah entre os mais destacados prosadores da literatura inglesa moderna.» Evening Standard «Uma África perdida que pulsa com o imprevisível. Nela, um mundo destruído é recuperado de forma apixonada.» Sunday Times «A ler logo que possível.» João Céu e Silva, DN «Um livro soberbo de Abdulrazak Gurnah. A mestria de uma escrita que vê a vida de um refugiado de forma singular.» Cláudia Marques Santos, Observador «É um romance de grande maturidade por um contador de histórias experimentado que absorveu a tradição do seu mundo — a África Oriental — e a do mundo em que viveu — o Reino Unido — para escrever sobre uma raiz pessoal.» Isabel Lucas, ípsilonBy Abdulrazak Gurnah. 2001
Prémio Nobel de Literatura 2021 Um romance magistral sobre exílio, memória, amor e traição, sob o pano de fundo da…
História e das relações tensas entre África e a Europa. Fugindo de uma paradisíaca ilha de Zanzibar em plena revolução, Saleh Omar aterra no Aeroporto de Gatwick como requerente de asilo político, afirmando não saber inglês. Consigo traz apenas uma caixa de mogno contendo o mais requintado incenso e um passaporte falso. Para comunicar com ele, os serviços sociais recorrem ao seu conterrâneo Latif Mahmud, também ele exilado em Inglaterra. Quando os dois homens se encontram numa pequena cidade junto ao mar, este último acusa o primeiro de roubar a identidade do seu pai e de ser o responsável pela ruína da sua família. Será apenas o começo de uma longa história com duas versões diferentes, que liga os seus passados turbulentos durante e após a revolução, num ajuste final de contas. Romance magistral sobre a perda e a busca de identidade em terra de exílio, Junto ao Mar é uma história sobre honra, traição e redenção, que convida o leitor a redescobrir a história da África pós-colonial e os mitos do oceano Índico que brotam da memória colectiva. «Um romance com ecos das narrativas intrincadas de As Mil e Uma Noites (...) Uma espécie de beleza.» José Mário Silva, Expresso «A dedicação de Gurnah à verdade e a sua aversão à simplificação são admiráveis.» Comité do Nobel de Literatura «Um romance envolvente, repleto de observações oportunas sobre o racismo, o imperialismo e o desconhecimento das realidades africanas.» The New York Times «Gurnah é um contador de histórias exímio.» Financial Times «Quase não ousamos respirar com medo de quebrar o encanto da leitura.» TimesBy Olga Ravn. 2018
Um romance invulgar sobre o que significa ser humano e uma crítica a uma vida orientada para o trabalho e…
a produtividade. Amplamente elogiado pela crítica internacional, foi finalista do International Booker Prize. A milhões de quilómetros da Terra, num futuro longínquo, humanos e humanoides trabalham lado a lado a bordo da nave Seis-Mil. São meros funcionários. Uns nascem e morrem; outros são criados e vivem para sempre. O contacto próximo com um conjunto de objetos estranhos recolhidos no planeta Nova Descoberta altera inesperadamente o comportamento da tripulação e a perceção que cada um tem de si mesmo. Uma comissão de avaliação é chamada para recolher depoimentos e aferir os efeitos desta ligação. Serão os objetos sencientes? Estarão os humanoides a tornar-se mais humanos? Trabalhar será o mesmo que viver? Considerado pela crítica internacional uma revelação literária, Os Funcionários é um romance de ficção científica, poético e filosóficoque, à laia de uma distopia moderna, lança uma crítica à supremacia do trabalho e da lógica da produtividade, ao mesmo tempo que explora as noções de identidade e felicidade. Tradução de João Reis «Uma sátira audaz à linguagem empresarial e ao trabalho no capitalismo tardio, bem como uma investigação atraentemente sonhadora sobre o significado de ser humano.» The Guardian - Melhor Livro de 2021 «Olga Ravn é Samuel Beckett, se este tivesse escrito o guião para Alien.» ActuaLitté «Mais belo é impossível: beleza e nostalgia no universo infinito.» Berlingske «Tem tudo o que espero de um romance. Uma obra de arte assustadoramente brilhante.» Max PorterBy Heinrich Böll. 2002
Obra célebre de Heinrich Böll, Prémio Nobel de Literatura, A Honra Perdida de Katharina Blum (1974) é uma história de…
amor e um escrito polémico sobre a violência de cabeçalhos numa sociedade alemã em convulsão. Descrito não como um romance, e muito menos «um romance sobre terroristas», A Honra Perdida de Katharina Blum é antes, segundo o próprio autor, «um panfleto disfarçado de narrativa, um escrito polémico», ou, muito simplesmente, «uma história de amor», que opõe uma boa rapariga, uma simples e honesta empregada doméstica que se apaixona casualmente por um homem procurado pela Polícia, a um poderoso jornal sensacionalista: vendo-se arrastada para o centro de uma campanha difamatória, e perante a «violência dos cabeçalhos» e a total destruição da sua vida privada, Katharina Blum é forçada a ir até às últimas consequências para defender a sua honra e dignidade. Retrato ferozmente crítico de uma sociedade alemã dividida e em convulsão, A Honra Perdida de Katharina Blum foi originalmente publicado em 1974 e adaptado ao cinema no ano seguinte, tornando-se um dos livros mais célebres do Prémio Nobel Heinrich Böll, bem como da literatura europeia do pós-guerra. Edição que inclui um posfácio do autor. «Uma maravilha de concisão e ironia.» Sunday Telegraph «Heinrich Böll distorce as falsas verdades à maneira de um fascismo que imaginávamos esquecido.» L'HumanitéBy Magda Szabó. 1987
Um dos romances mais célebres de Magda Szabó e vencedor do Prémio Femina Étranger, A Porta narra a relação vital…
entre uma escritora e a sua empregada doméstica,ao mesmo tempo que evoca a história da Hungria do século XX. Romance escrito em tom confessional e vagamente autobiográfico, A Porta narra a estreita relação que se estabelece entre duas mulheres na Hungria dos anos do pós-guerra: Magda, uma jovem escritora, e a sua empregada, Emerence, uma camponesa analfabeta. Magda, até então impedida de publicar, é politicamente reabilitada pelo regime, e torna-se escritora a tempo inteiro, alcançando, aos poucos, o merecido sucesso e reconhecimento social. Ao mudar-se para um apartamento maior, emprega Emerence para a ajudar com as lides domésticas. Esta é uma figura enigmática, respeitada e quase temida pela vizinhança, sobre a qual exerce uma autoridade natural, embora ninguém conheça verdadeiramente o seu passado ou a sua vida privada. A porta de sua casa está sempre fechada. A inesperada e dramática doença do marido de Magda reforçará a ligação e intimidade entre as duas mulheres, as quais, não obstante as enormes diferenças que as separam, estabelecem uma insólita relação de dependência e confiança mútua, que fará Emerence abrir a porta de sua casa a Magda, revelando-lhe os segredos de um passado traumático, ao mesmo tempo que precipita um final trágico na sua relação. Tradução directa do húngaro pelo reconhecido escritor e ensaísta Ernesto Rodrigues. «Um romance que altera o modo como entendemos a nossa própria vida. Uma obra de grande honestidade e delicadeza que expõe a complexa inadequação da comunicação humana, ao mesmo tempo que evoca a agonia da história recente da Hungria.» The New York Times «Uma obra de arte. Um dos triunfos alcançados por Szabó foi ter escrito uma obra profundamente política, enraizada na vida doméstica.» London Review of Books «Um texto brilhante, soberbo e desconcertante.» Le Figaro «Uma confissão inesquecível.» Lire «Um dos mais belos romances europeus do século xx.» ípsilonBy Abdulrazak Gurnah. 1994
Romance que projectou Abdulrazak Gurnah, Prémio Nobel de Literatura 2021, para o palco internacional, Paraíso (1994) descreve as feridas vivas…
de um continente em vésperas da Primeira Guerra Mundial através da história de um escravo. Nascido numa pequena povoação da África Oriental, Yusuf é vendido aos doze anos pelo seu pai ao rico comerciante Aziz, a quem se habituara a chamar tio. Na sua nova vida como escravo, Yusuf é chamado a participar numa perigosa expedição comercial ao interior do continente. Uma verdadeira viagem de iniciação pelo coração das trevas ao longo de uma paisagem bela e selvagem, que o levará a descobrir um território povoado por tribos hostis, africanos muçulmanos, comerciantes indianos e agricultores europeus, um paraíso ameaçado, em vésperas da Primeira Guerra Mundial. Aliando romance de formação, ficção histórica e literatura de viagens num mosaico de mitos, sonhos, tradições bíblicas e corânicas, Gurnah descreve as feridas vivas de um continente em vias de ser colonizado. Finalista do Booker Prize e do Whitbread Award, Paraíso (1994) foi o romance que projectou Abdulrazak Gurnah, Prémio Nobel de Literatura 2021, para o palco internacional e o consagrou como um dos grandes escritores da actualidade. «Um retrato evocativo de África à beira da mudança... Uma reflexão pungente sobre a natureza da liberdade e a perda da inocência para um menino e para um continente inteiro.» The New York Times Book Review «Gurnah entretece magistralmente os acontecimentos da vida de Yusuf com as forças históricas que vão transformando o continente, numa linguagem exuberante e sedutora que se deleita no seu poder de contar histórias.» Los Angeles Times «Vibrante e poderoso. Evoca a beleza natural edénica de um continente em vias de ser tomado por poderes europeus imperialistas.» Publishers Weekly «Um dos autores pós-coloniais de maior preeminência no mundo.» Comité do Prémio Nobel de LiteraturaBy Judith Schalansky. 2018
VENCEDOR DO PRÉMIO STREGA EUROPEU 2020 FINALISTA DO INTERNATIONAL BOOKER PRIZE 2021 Sempre entre a ficção, a biografia e o…
ensaio, este livro único e estrondoso, escrito por um dos nomes mais originais da atual literatura europeia, é uma janela para um mundo perdido, uma reflexão sobre a destruição e a preservação. «Como todos os livros, também este é impelido pelo desejo de deixar que algo sobreviva, de tornar presente o que está no passado, de conjurar o que foi esquecido, de dar voz ao que é mudo e de chorar o que se perdeu.» A história do mundo está repleta de coisas que, desaparecidas, destruídas ou simplesmente esquecidas, se perderam para sempre. Animais, inteiras porções de terra, objetos e construções humanas que vivem agora uma espécie de não-existência, dependentes da imaginação ou da memória para serem resgatados de volta ao presente. Cada uma das doze histórias que compõem este «inventário» apresentauma realidade cujas fronteiras entre a presença e a ausência se tornaram ténues a ponto de se confundirem entre si. Assim, partindode poucos fragmentos e sempre entre a ficção, a biografia e o ensaio, um quadro perdido de Caspar David Friedrich, uma espécie de tigre há muito extinta, a escrita sagrada de uma antiga religião ou os pensamentos de uma Greta Garbo envelhecida que sonha com um último papel tornam-se janelas para um mundo perdido, uma forma de, com tanto de realista como de visionário, preencher o vazio. «(Schalansky) socorreu-se da filosofia, das artes plásticas, da literatura, da história, para criar um objeto único, de uma beleza que resulta do detalhe, de uma espécie de melodia nascida da conjugação minuciosa de cada palavra com a palavra seguinte (...) Um nome a reter entre os mais originais da atual literatura europeia.» — Isabel Lucas, Público «Um livro surpreendente e encantador.» — António Araújo, Público «Judith Schalansky habitua-nos ao estranho encanto da perda, a essa mágica defensiva de se lançar numa contemplação sobre o que à nossa volta reflecte a irremediável ruína de tudo e nos serve de balanço para o nosso próprio impulso de preservação e destruição. (...) Uma obra estrondosa.» — Diogo Vaz Pinto, Jornal i «Unindo ficção,autobiografia e História, esta sumptuosa coleção de textos oferece-nos uma reflexão sobre os variados fenómenos de desaparecimento e destruição.» — FINANCIAL TIMES, MELHOR LIVRO DO ANO «Um livro singular e maravilhoso.» Júri do International Booker Prize «Um livro que desafia géneros.» — The Guardian